Matières et SignesPeinture, littérature et poésieFemmesReligion et mysticismeAprès la ShoahVisions du mondeForce d'expressionPaysage et natureRomantismesCulture et mythesMémoire et pensée
 
Dans l’orage de roses Version imprimable Suggérer par mail

(Aria 1)

Où que nous allions sous l’orage de roses
la nuit est éclairée d’épines, et le tonnerre
du feuillage, naguère si faible dans les buissons,
est maintenant sur nos talons.

Où toujours on éteint ce qu’enflamment les roses
la pluie au fleuve nous emporte. Ô nuit plus lointaine !
Une feuille pourtant, qui nous toucha, sur les ondes dérive
derrière nous jusqu’à l’embouchure

 

Ingeborg Bachmann. Traduit de l’allemand par Françoise Rétif.

Pour lire le texte original de ce poème, changez la langue du site web pour l'allemand en cliquant sur le bouton "DE" situé en haut à gauche de la page.